
Wielka Brytania może jeszcze nie opuścić Unii Europejskiej, ale termin oznaczający jej wyjście – „Brexit” – znalazł się w Oxford English Dictionary. Wśród najnowszych haseł znajdują się również „Youtuber” i „Glam-ma”.
Słowo to szybko weszło do powszechnego użycia, odkąd Wielka Brytania zagłosowała za opuszczeniem 28-państwowej Unii Europejskiej w referendum 23 czerwca. Artykuł 50 – formalny proces wyjścia Wielkiej Brytanii z Unii – ma zostać uruchomiony do końca marca 2017 roku. Jednak minister stanu ds. wyjścia z Unii Europejskiej, David Davis, powiedział w środę, że Wielka Brytania nadal nie będzie miała planu wyjścia z Unii Europejskiej do lutego.
Glam-masy szaleją
Kolejnym słowem związanym z UE, które pojawiło się w OED, jest potencjalne wyjście Grecji ze wspólnej waluty UE – Grexit.
Media społecznościowe również odcisnęły swoje piętno na słowniku, a „YouTuber” – producent materiałów dla serwisu do udostępniania filmów – również znalazł się w tym gronie. Do słownika dodano również „glam-ma”, czyli olśniewającą babcię, oraz „get your freak on”, termin oznaczający żywiołowy seks lub taniec, który po raz pierwszy zyskał na popularności w 2001 roku po wydaniu piosenki Missy Elliott o tym samym tytule.
„Verklempt” – wywodzące się z niemieckiego „verklemmt” oznaczającego spięty lub zahamowany – weszło również do słownika OED jako przymiotnik oznaczający przytłoczony emocjami.
OED opisuje historię, znaczenie i wymowę ponad 829,000 XNUMX słów i ma ambicje stać się najpełniejszym zapisem języka angielskiego, jaki kiedykolwiek stworzono.












